4 comments

    • aami ins says:

      我見過一些內地人對「哪」å’Œ「é‚£」的用法是很「擇善固執」çš„,常譏笑人家不分兩者為錯誤。我很奇怪,慣了連「後」都可以簡寫為「后」,「鬱」都可以簡寫為「郁」的人,對「é‚£」字不加上那一個小小的「口」,可以反應得那麼強烈。

Laisser un commentaire